-->

信徒 (Xintu)

Liriklaguku20.blogspot.com

信徒 (Xintu)
張衛健



直到你什麼話都不說 連僅有的淚都忍住
zhídào nǐ shénme huà dōu bù shuō lián jǐn yǒu de lèi dōu rěn zhù
Sampai saat kamu tak mengatakan apapun
Bahkan ada airmatapun harus ditahan

我才知道陪著你上路 快樂不是唯一任務
wǒ cái zhīdào péizhe nǐ shànglù kuàilè bùshì wéiyī rènwù
Aku baru tahu menemanimu
Bahagia bukan lah satu satunya tugas

直到我視線開始模糊 而你卻滿臉不在乎
zhídào wǒ shìxiàn kāishǐ móhú ér nǐ què mǎn liǎn bùzàihū
Sampai saat penglihatanku mulai memudar
Tapi kamu tetap saja tak peduli


我才明白 學會變法術也回不到最初
wǒ cái míngbái xuéhuì biàn fǎshù yě huí bù dào zuìchū
Aku baru mengerti ,meskipun belajar mantera juga tak bisa kembali ke saat pertama

一邊愛 一邊走 我已經成為你信徒
yībiān ài yībiān zǒu wǒ yǐjīng chéngwéi nǐ xìntú
Di satu sisi mencintai di sisi lain berjalan ,aku sudah menjadi pengikut mu

相信情到深處不怕孤獨
xiāngxìn qíng dào shēn chù bùpà gūdú
Percaya cinta yang dalam tak takut kesepian

如果我們不曾看過對方怎麼哭
rúguǒ wǒmen bùcéng kànguò duìfāng zěnme kū
Jika kita tak pernah melihat pihak sana bagaimana menangis

如何知道快樂一轉身就是痛苦
rúhé zhīdào kuàilè yī zhuàn shēn jiùshì tòngkǔ
Bagaimana tahu bahwa kebaikan dalam sekejap adalah penderitaan

想不到你絕望的淚水一剎那讓我大徹大悟
xiǎngbùdào nǐ juéwàng de lèishuǐ yīchànà ràng wǒ dàchèdàwù
Tak terpikirkan air mata keputus asaan mu
Dalam sekejap membuat ku mengerti

如果我們不曾走過感情這條路
rúguǒ wǒmen bùcéng zǒuguò gǎnqíng zhè tiáo lù
Jika kita tak pernah berjalan di hubungan cinta ini

直到我們都不願回顧 連僅有的恨都麻木
Zhídào wǒmen dōu bù yuàn huígù lián jǐn yǒu de hèn dōu mámù
Sampai kita pun  tak mau mengulas lagi
Bahkan kebencian pun sudah mati rasa

如何知道心魔是最沉重的包袱
rúhé zhīdào xīn mó shì zuì chénzhòng de bāofú
Bagaimana tahu niat jahat dalam hati adalah beban terberat


年少輕狂的好日子 一懂事就結束
niánshào qīngkuáng de hǎo rìzi yī dǒngshì jiù jiéshù
Sikap sembrono di masa muda
Sekali mengerti semuanya telah berakhir

我才知道該重新上路 接受命運的新任務
wǒ cái zhīdào gāi chóngxīn shànglù jiēshòu mìngyùn de xīn rènwù
Aku baru tahu harusnya memulai jalan baru
Menerima takdir menjalankan tugas baru

直到我們都變的模糊 也毫不在乎贏和輸
zhídào wǒmen dōu biàn de móhú yě háo bùzàihū yíng hé shū
Sampai kita semua berubah menjadi kabur
Juga tak peduli menang dan kalah

我才明白 感情的法術不是為了征服
wǒ cái míngbái gǎnqíng de fǎshù bùshì wèile zhēngfú
Aku baru tahu mantera cinta bukan untuk menaklukkan

🌼🌷🌷

🌿 Teman teman bisa menemukan lebih banyak lagu Mandarin terjemahan Indonesia lainnya di :

0 Response to "信徒 (Xintu)"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel