愛情的傻瓜 (Ai Qing De Shagua )Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia
Jumat, 13 Juli 2018
Add Comment
Liriklaguku20.blogspot.com
🌷🌷🌷
Voc. Lei Ting
nǐ shuō nǐ ài shàngle tā
你说你爱上了他
Kau bilang kau telah jatuh cinta padanya
yǐ wúfǎ zìbá
已无法自拔
Telah terjebak tak bisa lepas lagi
nǐ bǎ xīn quán gěile tā
你把心全给了他
Seluruh hatimu telah kau berikan padanya
wǒ gāi zěnme bàn a
我该怎么办啊
Aku harus bagaimana
ài jiù xiàng shǒuzhōng de shā
爱就像手中的沙
Cinta seperti pasir di genggaman
wò bù zhù yě fàng bùxià
握不住 也放不下
Tak mampu menggenggam juga tak mampu melepas
duōme chéntòng de dài cháng
多么沉痛的代偿
Balasan yang sangat menyakitkan
xūyào yòng yīshēng cáinéng dédào jiědá
需要用一生才能得到解答
Memerlukan waktu seumur hidup untuk mendapatkan penjelasan
yǒuqíng de rén yòng yīshēng
有情的人用一生
Orang yang mempunyai cinta menggunakan seumur hidupnya
qù ài-gèrén a
去爱-个人啊
Untuk mencintai seseorang
cān bù tòu gǎnqíng shì zhēnshi jiǎ
参不透感情是真是假
Tak bisa dimengerti apakah cinta sejati atau palsu
bié zài qù xiǎng a
别再去想啊
Jangan dipikirkan lagi
nándào ài ràng rén biàn shǎ
难道爱让人变傻
Apakah cinta membuat orang menjadi bodoh
wéiqíngsuǒkùn rěnshòu zéfá
为情所困 忍受责罚
Terjebak cinta menanggung hukuman
jiùsuàn yīqiè dōu shì xūjiǎ
就算一切都是虚假
Bahkan jika semuanya adalah kesalahan
Meski wǒ qíngyuàn xiāngxìn nǐ shì ài wǒ de a
我情愿相信你 是爱我的啊
Aku rela mempercayai mu bahwa kau mencintaiku
bù yuàn měitiān chóngfùzhe shuōguò dehuà
不愿每天重复著说过的话
Tak ingin setiap hari mengulang kata yang pernah diucapkan
zàihū de rén a niàn niàn bùxià
在乎的人啊 念念不下
Orang yang dipedulikan , selalu dirindukan tak terlupakan
nàxiē shēn àiguò de shì
那些深爱过的事
Hal hal yang pernah sangat dicintai
xiàng gè làoyìn zài wǒ xīnzhōng bùnéng zìbá
像个烙印 在我心中不能自拔
Seperti sebuah jejak ,membekas dalam hati tak terhilangkan
yīgè jìmò shìjiè de shǎguā
一个寂寞世界的傻瓜
Seorang yang bodoh dalam dunia kesepian
mòmò chéngshòu àiqíng de biànhuà
默默承受爱情的变化
Diam diam menanggung perubahan cinta
xīngānqíngyuàn dāng yīgè shǎguā
心甘情愿当一个傻瓜
Rela hati menjadi seorang yang bodoh
nǐ gěi de shānghài méiyǒu táotuō de fāngfǎ
你给的伤害 没有逃脱的方法
Luka yang kauberikan ,tak ada cara untuk lepas
yīgè jìmò shìjiè de shǎguā
一个寂寞世界的傻
Seorang yang bodoh dalam dunia kesepian
jìng jìng kànzhe zìjǐ wǎng xiàhuá
静静看着自己往下滑
Diam terpaku melihat diri sendiri terpuruk
duì wǒ lái shuō ài shì zhǒng chéngfá
对我来说 爱是种惩罚
Bagiku cinta adalah sebuah hukuman
xué bù huì zhēngzhá
学不会挣扎
Belajar untuk tak memperjuangkan
zhè dōu shì wǒ de xuǎnzé ài de tài shǎ
这都是我的选择 爱的太傻
Ini semua adalah pilihanku , cinta yang terlalu bodoh
Temukan lebih banyak lagu Mandarin terjemahan di :
BLOG ANEKA LAGU
nǐ shuō nǐ ài shàngle tā
你说你爱上了他
Kau bilang kau telah jatuh cinta padanya
yǐ wúfǎ zìbá
已无法自拔
Telah terjebak tak bisa lepas lagi
nǐ bǎ xīn quán gěile tā
你把心全给了他
Seluruh hatimu telah kau berikan padanya
wǒ gāi zěnme bàn a
我该怎么办啊
Aku harus bagaimana
ài jiù xiàng shǒuzhōng de shā
爱就像手中的沙
Cinta seperti pasir di genggaman
wò bù zhù yě fàng bùxià
握不住 也放不下
Tak mampu menggenggam juga tak mampu melepas
duōme chéntòng de dài cháng
多么沉痛的代偿
Balasan yang sangat menyakitkan
xūyào yòng yīshēng cáinéng dédào jiědá
需要用一生才能得到解答
Memerlukan waktu seumur hidup untuk mendapatkan penjelasan
yǒuqíng de rén yòng yīshēng
有情的人用一生
Orang yang mempunyai cinta menggunakan seumur hidupnya
qù ài-gèrén a
去爱-个人啊
Untuk mencintai seseorang
cān bù tòu gǎnqíng shì zhēnshi jiǎ
参不透感情是真是假
Tak bisa dimengerti apakah cinta sejati atau palsu
bié zài qù xiǎng a
别再去想啊
Jangan dipikirkan lagi
nándào ài ràng rén biàn shǎ
难道爱让人变傻
Apakah cinta membuat orang menjadi bodoh
wéiqíngsuǒkùn rěnshòu zéfá
为情所困 忍受责罚
Terjebak cinta menanggung hukuman
jiùsuàn yīqiè dōu shì xūjiǎ
就算一切都是虚假
Bahkan jika semuanya adalah kesalahan
Meski wǒ qíngyuàn xiāngxìn nǐ shì ài wǒ de a
我情愿相信你 是爱我的啊
Aku rela mempercayai mu bahwa kau mencintaiku
bù yuàn měitiān chóngfùzhe shuōguò dehuà
不愿每天重复著说过的话
Tak ingin setiap hari mengulang kata yang pernah diucapkan
zàihū de rén a niàn niàn bùxià
在乎的人啊 念念不下
Orang yang dipedulikan , selalu dirindukan tak terlupakan
nàxiē shēn àiguò de shì
那些深爱过的事
Hal hal yang pernah sangat dicintai
xiàng gè làoyìn zài wǒ xīnzhōng bùnéng zìbá
像个烙印 在我心中不能自拔
Seperti sebuah jejak ,membekas dalam hati tak terhilangkan
yīgè jìmò shìjiè de shǎguā
一个寂寞世界的傻瓜
Seorang yang bodoh dalam dunia kesepian
mòmò chéngshòu àiqíng de biànhuà
默默承受爱情的变化
Diam diam menanggung perubahan cinta
xīngānqíngyuàn dāng yīgè shǎguā
心甘情愿当一个傻瓜
Rela hati menjadi seorang yang bodoh
nǐ gěi de shānghài méiyǒu táotuō de fāngfǎ
你给的伤害 没有逃脱的方法
Luka yang kauberikan ,tak ada cara untuk lepas
yīgè jìmò shìjiè de shǎguā
一个寂寞世界的傻
Seorang yang bodoh dalam dunia kesepian
jìng jìng kànzhe zìjǐ wǎng xiàhuá
静静看着自己往下滑
Diam terpaku melihat diri sendiri terpuruk
duì wǒ lái shuō ài shì zhǒng chéngfá
对我来说 爱是种惩罚
Bagiku cinta adalah sebuah hukuman
xué bù huì zhēngzhá
学不会挣扎
Belajar untuk tak memperjuangkan
zhè dōu shì wǒ de xuǎnzé ài de tài shǎ
这都是我的选择 爱的太傻
Ini semua adalah pilihanku , cinta yang terlalu bodoh
Temukan lebih banyak lagu Mandarin terjemahan di :
BLOG ANEKA LAGU
0 Response to "愛情的傻瓜 (Ai Qing De Shagua )Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia "
Posting Komentar