你一定要幸福 ( Nǐ Yīdìng Yào Xìngfú ) " Kau Harus Bahagaia "Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia
Kamis, 09 September 2021
Add Comment
Liriklaguku20.blogspot.com
Judul lagu : 你一定要幸福 ( Nǐ Yīdìng Yào Xìngfú ) " Kau Harus Bahagaia "
Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia
Artis : 虎二 ( Hǔ èr )
作詞 :唐恬
zuòcí : Táng tián
作曲 :吳夢奇
zuòqǔ :Wúmèngqí
編曲 :吳歡
biānqǔ : Wú huān
⚘⚘🕊
沿著路燈一個人走回家
yán zhe lùdēng yīgèrén zǒu huí jiā
Berjalan pulang sendirian di sepanjang lampu jalan
和老朋友打電話
Hé lǎo péngyǒu dǎ diànhuà
Bicara telepon dengan teman lama
你那裡天氣好嗎
Nǐ nàlǐ tiānqì hǎo ma
Apakah cuacanya baik disana
有什麼新聞可以當作笑話
Yǒu shé me xīnwén kěyǐ dàng zuò xiàohuà
Ada berita apa yang bisa dijadikan lelucon
回憶與我都不愛說話
huíyì yǔ wǒ doū bù ài shuōhuà
Dulu dia tak terlalu suka bicara denganku
偶爾我會想起他
ǒu'ěr wǒ huì xiǎngqǐ tā
Terkadang aku teringat padanya
心裡有一些牽掛
xīnlǐ yǒu yīxiē qiānguà
Dalam hati ada kepedulian
有些愛卻不得不各安天涯
yǒuxiē ài què bùdé bù gè ān tiānyá
Ada cinta tapi mau tak mau harus berpisah
在夜深人靜的時候想起他
zài yèshēnrénjìng de shíhòu xiǎngqǐ tā
Dimalam larut dan sunyi aku teringat padanya
送的那些花
sòng dì nàxiē huā
Pernah memberinya bunga
還說過一些撕心裂肺的情話
hái shuōguò yīxiē sī xīn liè fèi de qínghuà
Juga pernah mengatakan kata cinta yang menyayat hati
賭一把幸福的籌碼
dǔ yī bǎ xìngfú de chóumǎ
Bertaruh untuk kebahagiaan seumur hidup
在人來人往的街頭想起他
Zài rén lái rén wǎng de jiētóu xiǎngqǐ tā
Di antara lalu lalang orang di jalan aku teringat padanya
他現在好嗎
tā xiànzài hǎo ma
Apakah dia baik baik saja sekarang
可我沒有能給你想要的回答
kě wǒ méiyǒu néng gěi nǐ xiǎng yào de huídá
Tapi aku tak bisa memberikan jawaban yang kau inginkan
可是你一定要幸福啊
kěshì nǐ yīdìng yào xìngfú a
Tapi kau harus bahagia
回憶與我都不愛說話
huíyì yǔ wǒ doū bù ài shuōhuà
Dulu dia tak terlalu suka bicara denganku
偶爾我會想起他
ǒu'ěr wǒ huì xiǎngqǐ tā
Terkadang aku teringat padanya
心裡有一些牽掛
xīnlǐ yǒu yīxiē qiānguà
Dalam hati ada kepedulian
有些愛卻不得不各安天涯
yǒuxiē ài què bùdé bù gè ān tiānyá
Ada cinta tapi mau tak mau harus berpisah
在夜深人靜的時候想起他
zài yèshēnrénjìng de shíhòu xiǎngqǐ tā
Dimalam larut dan sunyi aku teringat padanya
送的那些花
sòng dì nàxiē huā
Pernah memberinya bunga
還說過一些撕心裂肺的情話
hái shuōguò yīxiē sī xīn liè fèi de qínghuà
Juga pernah mengatakan kata cinta yang menyayat hati
賭一把幸福的籌碼
dǔ yī bǎ xìngfú de chóumǎ
Bertaruh untuk kebahagiaan seumur hidup
在人來人往的街頭想起他
Zài rén lái rén wǎng de jiētóu xiǎngqǐ tā
Di antara lalu lalang orang di jalan aku teringat padanya
他現在好嗎
tā xiànzài hǎo ma
Apakah dia baik baik saja sekarang
可我沒有能給你想要的回答
kě wǒ méiyǒu néng gěi nǐ xiǎng yào de huídá
Tapi aku tak bisa memberikan jawaban yang kau inginkan
可是你一定要幸福啊
kěshì nǐ yīdìng yào xìngfú a
Tapi kau harus bahagia
在夜深人靜的時候想起他
zài yèshēnrénjìng de shíhòu xiǎngqǐ tā
Dimalam larut dan sunyi aku teringat padanya
送的那些花
sòng dì nàxiē huā
Pernah memberinya bunga
還說過一些撕心裂肺的情話
hái shuōguò yīxiē sī xīn liè fèi de qínghuà
Juga pernah mengatakan kata cinta yang menyayat hati
賭一把幸福的籌碼
dǔ yī bǎ xìngfú de chóumǎ
Bertaruh untuk kebahagiaan seumur hidup
在人來人往的街頭想起他
Zài rén lái rén wǎng de jiētóu xiǎngqǐ tā
Di antara lalu lalang orang di jalan aku teringat padanya
他現在好嗎
tā xiànzài hǎo ma
Apakah dia baik baik saja sekarang
可我沒有能給你想要的回答
kě wǒ méiyǒu néng gěi nǐ xiǎng yào de huídá
Tapi aku tak bisa memberikan jawaban yang kau inginkan
可是你一定要幸福啊
kěshì nǐ yīdìng yào xìngfú a
Tapi kau harus bahagia
🌼 Note :
- Terjemahan ini artinya sudah disesuaikan agar mudah dipahami , bukan semata terjemahan per kata.
Terima kasih 🥰
Temukan lagu lagu Mandarin dalam terjemahan Bahasa Indonesia lainnya di :
0 Response to "你一定要幸福 ( Nǐ Yīdìng Yào Xìngfú ) " Kau Harus Bahagaia "Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia"
Posting Komentar