-->

畫 ( Hua )- " Lukisan" Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia

Liriklaguku20.blogspot.com

Judul lagu : 畫 ( Hua ) - Lukisan
Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia
Penyanyi : 鄧紫棋
作詞:G.E.M. 鄧紫棋
作曲:G.E.M. 鄧紫棋


🍁🍁🍀

愛情就像 藍藍天上
àiqíng jiù xiàng lán lántiān shàng
Cinta seperti langit yang biru

一片留白有你陪我想像
yīpiàn liú bái yǒu nǐ péi wǒ xiǎngxiàng
Menyisakan lembaran putih , ada kamu yang menemaniku imjinasiku

白馬突然 不再抽象
báimǎ túrán bùzài chōuxiàng
Tiba tiba muncul pangeran berkuda putih , itu bukan lagi khayalan

青蛙終於遇見灰姑娘
qīngwā zhōngyú yùjiàn huī gūniáng
Pangeran kodok akhirnya bertemu Cinderella

就算路還漫長
jiùsuàn lù hái màncháng
Meski jalan masih panjang

我卻有一種預感
wǒ què yǒu yīzhǒng yùgǎn
Namun aku memiliki sebuah firasat

我相信這靈感
wǒ xiāngxìn zhè línggǎn
Aku percaya pada ilham ini

我把你畫成花
wǒ bǎ nǐ huà chéng huā
Aku melukismu menjadi bunga

未開的一朵花
wèikāi de yī duǒ huā
Setangkai bunga yang belum mekar

再把思念一點一滴
zài bǎ sīniàn yī diǎn yī dī
Lalu sedikit demi sedikit merindukan mu

畫成雨落下
huà chéng yǔ luòxià
Melukismu menjadi rintik hujan

每當我不在 請記得我的愛
měi dāng wǒ bùzài qǐng jìdé wǒ de ài
Setiap kali aku tak ada , ingatlah cintaku

就在同一天空之下遙遠地灌溉
jiù zài tóngyī tiānkōng zhī xià yáoyuǎn dì guàngài
Dibawah langit yang sama , aliran sungai kecil di kejauhan

等待秋去春來
děngdài qiū qù chūn lái
Menunggu musim gugur berganti musim semi

等待下一次花開
děngdài xià yīcì huā kāi
Menunggu mekarnya bunga di masa yang akan datang

在咫尺的未來
zài zhǐchǐ de wèilái
Di masa depan yang akan datang sebentar lagi

生活就像 茫茫海上
shēnghuó jiù xiàng mángmáng hǎishàng
Hidup seperti lautan yang tak bertepi

一隻小船勇敢乘風破浪
yī zhī xiǎochuán yǒnggǎn chéngfēngpòlàng
Sebuah kapal kecil dengan berani mengarungi ombak

而你就像 不遠前方
ér nǐ jiù xiàng bù yuǎn qiánfāng
Dan kamu seperti berada tak jauh di depan

默默張開雙手的港灣
mòmò zhāngkāishuāng shǒu dì gǎngwān
Pelabuhan yang mengembangkan sepasang tangannya secara diam diam

就算路還漫長
jiùsuàn lù hái màncháng
Meski jalan masih panjang

我卻有一種預感
wǒ què yǒu yīzhǒng yùgǎn
Namun aku memiliki sebuah firasat

我相信這靈感
wǒ xiāngxìn zhè línggǎn
Aku percaya pada ilham ini

我把你畫成花
wǒ bǎ nǐ huà chéng huā
Aku melukismu menjadi bunga

未開的一朵花
wèikāi de yī duǒ huā
Setangkai bunga yang belum mekar

再把思念一點一滴
zài bǎ sīniàn yī diǎn yī dī
Lalu sedikit demi sedikit merindukan mu
畫成雨落下
huà chéng yǔ luòxià
Melukismu menjadi rintik hujan

每當我不在 請記得我的愛
měi dāng wǒ bùzài qǐng jìdé wǒ de ài
Setiap kali aku tak ada , ingatlah cintaku

就在同一天空之下遙遠地灌溉
jiù zài tóngyī tiānkōng zhī xià yáoyuǎn dì guàngài
Dibawah langit yang sama , aliran sungai kecil di kejauhan

等待秋去春來
děngdài qiū qù chūn lái
Menunggu musim gugur berganti musim semi

等待下一次花開
děngdài xià yīcì huā kāi
Menunggu mekarnya bunga di masa yang akan datang

在咫尺的未來
zài zhǐchǐ de wèilái
Di masa depan yang akan datang sebentar lagi

愛情就像 遙遙路上
àiqíng jiù xiàng yáoyáo lùshàng
Cinta seperti jalan yang bergelombang

一束明亮卻溫柔的月光
yī shù míngliàng què wēnróu de yuèguāng
Pancaran sinar rembulan yang terang tapi lembut

快樂原來 如此簡單
kuàilè yuánlái rúcǐ jiǎndān
Ternyata bahagia begitu sederhana

你在身旁就是我的天堂
nǐ zài shēn páng jiùshì wǒ de tiāntáng
Kau disamping ku adalah surga ku

🌻🌻⚘

Temukan lebih banyak lagu Mandarin terjemahan Indonesia di :
Kumpulan Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel