-->

Wu Shi Nian Yi Hou 五十年以后 ( 50 Tahun Kemudian / Fifty Years Later )Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia

Liriklaguku20.blogspot.com
Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia
Judul lagu / Chinese Song Name :Wu Shi Nian Yi Hou 五十年以后 
Judul Indonesia : 50 Tahun Kemudian 
Judul English :Fifty Years Later 



cǐ shēng zuì hǎo de yùn qi 
此 生 最 好 的 运 气 
Keberuntungan terbesar dalam hidup ini 

jiù shì yù jiàn le nǐ 
就 是 遇 见 了 你 
Adalah bertemu denganmu

gāng hǎo nǐ yě ài wǒ 
刚 好 你 也 爱 我 
Kebetulan kamu juga mencintaiku

wǒ yě ài zhe nǐ 
我 也 爱 着 你 
Aku juga mencintaimu

zài zhè ge gān gà nián jì 
在 这 个 尴 尬 年 纪 
Dalam usia yang canggung ini

wǒ bú zài shì yí gè rén 
我 不 再 是 一 个 人  
Aku tak sendiri lagi

duō xìng yùn néng hé nǐ zài yì qǐ 
多 幸 运 能 和 你 在 一 起 
Betapa beruntungnya aku bisa bersama dengan mu

cǐ shēng zuì dà de huān xǐ 
此 生 最 大 的 欢 喜 
Kebahagiaan terbesar dalam hidup ini

jiù shì děng dào le nǐ 
就 是 等 到 了 你 
Adalah bisa bertemu dengan mu

shì nǐ dài wǒ zǒu chū 
是 你 带 我 走 出  
Kamu yang membawaku keluar

nà piàn zhǎo zé dì 
那 片 沼 泽 地 
Dari rawa itu

cóng wǒ men jiāo huàn xìn wù 
从 我 们 交 换 信 物 
Sejak kita bertukar tanda mata

shēn qíng xiāng wàng nà kè qǐ 
深 情 相 望 那 刻 起 
Sejak kita saling memandang dengan penuh kasih

wǒ de yú shēng jiù shì nǐ 
我 的 余 生 就 是 你 
Sisa hidupku adalah kamu

wǒ xī wàng wǔ shí nián yǐ hòu 
我 希 望 五 十 年 以 后  
Aku berharap 50 tahun kemudian

nǐ hái néng zài wǒ zuǒ yòu 
你 还 能 在 我 左 右  
Kamu masih berada di sisiku

hé nǐ zuò zài yáo yǐ lǐ 
和 你 坐 在 摇 椅 里 
Duduk bersamamu di kursi ayun

gǎn shòu nà xī yáng de wēn róu 
感 受 那 夕 阳 的 温 柔  
Menikmati kelembutan sinar matahari terbenam

tīng wēi fēng qīng qīng dì chuī 
听 微 风 轻 轻 地 吹   
Mendengar lembutnya hembusan angin

tīng hé shuǐ màn màn de liú 
听 河 水 慢 慢 地 流  
Mendengar air sungai yang mengalir pelan

zài liáo liáo cóng qián rì zi 
再 聊 聊 从 前 日 子 
Membicarakan lagi tentang masa lalu

gāng tán liàn ài de shí hou 
刚 谈 恋 爱 的 时 候  
Saat kita mulai jatuh cinta

wǒ xī wàng wǔ shí nián yǐ hòu 
我 希 望 五 十 年 以 后  
Aku berharap 50 tahun kemudian

nǐ hái néng zài wǒ zuǒ yòu 
你 还 能 在 我 左 右  
Kamu masih berada di sisiku

nà shí dōu yǐ bái le tóu 
那 时 都 已 白 了 头  
Saat itu rambut semua sudah memutih

hái xiǎng tīng nǐ jiào wǒ yā tou 
还 想 听 你 叫 我 丫 头  
Masih ingin mendengar kamu memanggilku " gadis "

qīng qīng qiān zhe nǐ de shǒu 
轻 轻 牵 着 你 的 手   
Menggandeng tanganmu dengan lembut

jìng jìng kào zài nǐ xiōng kǒu 
静 静 靠 在 你 胸 口  
Diam diam bersandar di dadamu

zhè ge huà miàn shì bu shì 
这 个 画 面 是 不 是  
Gambaran ini bukankah

jiù jiào zuò zhǎng xiàng sī shǒu 
就 叫 做 长 相 厮 守   
Dinamakan sebagai bersama untuk selamanya

cǐ shēng zuì dà de huān xǐ 
此 生 最 大 的 欢 喜 
Kebahagiaan terbesar dalam hidup ini

jiù shì děng dào le nǐ 
就 是 等 到 了 你 
Adalah bisa bertemu dengan mu

shì nǐ dài wǒ zǒu chū 
是 你 带 我 走 出  
Kamu yang membawaku keluar

nà piàn zhǎo zé dì 
那 片 沼 泽 地 
Dari rawa itu

cóng wǒ men jiāo huàn xìn wù 
从 我 们 交 换 信 物 
Sejak kita bertukar tanda mata

shēn qíng xiāng wàng nà kè qǐ 
深 情 相 望 那 刻 起 
Sejak kita saling memandang dengan penuh kasih

wǒ de yú shēng jiù shì nǐ 
我 的 余 生 就 是 你 
Sisa hidupku adalah kamu

wǒ xī wàng wǔ shí nián yǐ hòu 
我 希 望 五 十 年 以 后  
Aku berharap 50 tahun kemudian

nǐ hái néng zài wǒ zuǒ yòu 
你 还 能 在 我 左 右  
Kamu masih berada di sisiku

hé nǐ zuò zài yáo yǐ lǐ 
和 你 坐 在 摇 椅 里 
Duduk bersamamu di kursi ayun

gǎn shòu nà xī yáng de wēn róu 
感 受 那 夕 阳 的 温 柔  
Menikmati kelembutan sinar matahari terbenam

tīng wēi fēng qīng qīng dì chuī 
听 微 风 轻 轻 地 吹   
Mendengar lembutnya hembusan angin

tīng hé shuǐ màn màn de liú 
听 河 水 慢 慢 地 流  
Mendengar air sungai yang mengalir pelan

zài liáo liáo cóng qián rì zi 
再 聊 聊 从 前 日 子 
Membicarakan lagi tentang masa lalu

gāng tán liàn ài de shí hou 
刚 谈 恋 爱 的 时 候  
Saat kita mulai jatuh cinta

wǒ xī wàng wǔ shí nián yǐ hòu 
我 希 望 五 十 年 以 后  
Aku berharap 50 tahun kemudian

nǐ hái néng zài wǒ zuǒ yòu 
你 还 能 在 我 左 右  
Kamu masih berada di sisiku

nà shí dōu yǐ bái le tóu 
那 时 都 已 白 了 头  
Saat itu rambut semua sudah memutih

hái xiǎng tīng nǐ jiào wǒ yā tou 
还 想 听 你 叫 我 丫 头  
Masih ingin mendengar kamu memanggilku " gadis "

qīng qīng qiān zhe nǐ de shǒu 
轻 轻 牵 着 你 的 手   
Menggandeng tanganmu dengan lembut

jìng jìng kào zài nǐ xiōng kǒu 
静 静 靠 在 你 胸 口  
Diam diam bersandar di dadamu

zhè ge huà miàn shì bu shì 
这 个 画 面 是 不 是  
Gambaran ini bukankah

jiù jiào zuò zhǎng xiàng sī shǒu 
就 叫 做 长 相 厮 守   
Dinamakan sebagai bersama untuk selamanya

wǒ xī wàng wǔ shí nián yǐ hòu 
我 希 望 五 十 年 以 后  
Aku berharap 50 tahun kemudian

nǐ hái néng zài wǒ zuǒ yòu 
你 还 能 在 我 左 右  
Kamu masih berada di sisiku

nà shí dōu yǐ bái le tóu 
那 时 都 已 白 了 头  
Saat itu rambut semua sudah memutih

hái xiǎng tīng nǐ jiào wǒ yā tou 
还 想 听 你 叫 我 丫 头  
Masih ingin mendengar kamu memanggilku " gadis "

qīng qīng qiān zhe nǐ de shǒu 
轻 轻 牵 着 你 的 手   
Menggandeng tanganmu dengan lembut

jìng jìng kào zài nǐ xiōng kǒu 
静 静 靠 在 你 胸 口  
Diam diam bersandar di dadamu

zhè ge huà miàn shì bu shì 
这 个 画 面 是 不 是  
Gambaran ini bukankah

jiù jiào zuò zhǎng xiàng sī shǒu 
就 叫 做 长 相 厮 守   
Dinamakan sebagai bersama untuk selamanya

Lirik Mandarin Tradisional :

此生最好的運氣
就是遇見了你
剛好你也愛我
我也愛著你
在這個尷尬年紀
我不再是一個人
多幸運能和你在一起

此生最大的歡喜
就是等到了你
是你帶我走出
那片沼澤地
從我們交換信物
深情相望那刻起
我的餘生就是你

我希望五十年以後
你還能在我左右
和你坐在搖椅裡
感受那夕陽的溫柔
聽微風輕輕地吹
聽河水慢慢地流
再聊聊從前日子
剛談戀愛的時候

我希望五十年以後
你還能在我左右
那時都已白了頭
還想聽你叫我丫頭
輕輕牽著你的手
靜靜靠在你胸口
這個畫面是不是就叫做長相廝守

此生最大的歡喜
就是等到了你
是你帶我走出
那片沼澤地
從我們交換信物
深情相望那刻起
我的餘生就是你

我希望五十年以後
你還能在我左右
和你坐在搖椅裡
感受那夕陽的溫柔
聽微風輕輕地吹
聽河水慢慢地流
再聊聊從前日子
剛談戀愛的時候

我希望五十年以後
你還能在我左右
那時都已白了頭
還想聽你叫我丫頭
輕輕牽著你的手
靜靜靠在你胸口
這個畫面是不是就叫做長相廝守

我希望五十年以後
你還能在我左右
那時都已白了頭
還想聽你叫我丫頭
輕輕牽著你的手
靜靜靠在你胸口
這個畫面是不是就叫做長相廝守

  - Terjemahan ini artinya sudah disesuaikan agar mudah dipahami , bukan semata terjemahan per kata.
Terima kasih 🥰

Temukan lagu lagu Mandarin dalam terjemahan Bahasa Indonesia lainnya di :

0 Response to "Wu Shi Nian Yi Hou 五十年以后 ( 50 Tahun Kemudian / Fifty Years Later )Lagu Mandarin Terjemahan Indonesia"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel